После дифирамбов самому себе пришло время взглянуть правде в глаза. Я хорош в проверке информации. Даже очень хорош.
Но на выяснение, что за запутанную, сложносочинённую, несогласованную в окончаниях херню несёт в очередной раз мой шеф, меня попросту не хватает.
Так что я упрощаю все эти обуительные выкрутасы до безобразия.
Ибо я всё больше проникаюсь мыслью, что то, что он пишет, некорректно даже по-французски. Что уж говорить о переводе.
Простота, товарищи! Простота спасёт мир! Терпеть не могу всех этих усложняющих всё умников.